CityRail is toch nooit meer geweest dan een proeftuin voor het GEN-project?
Ik denk dat, eens het GEN operationeel, je zal merken dat gewoon alle GEN-treinen CityRail zullen heten, en dat CityRail de commerciële naam van het GEN zal worden.
Ik denk dat ook, maar wie weet het?
Teach2 schreef:
en op die manier zal de (gedeeltelijke) vervanging van CR-klassiekjes naar DESIRO's ML 'vlot' kunnen verlopen
Het zou me zeer sterk verbazen moesten de CR-klassiekjes door Desiro's worden vervangen. Eens het GEN af, vermoed ik dat een deel van de lijnen met Desiro's zal worden uitgebaat, en een deel met de CR-klassiekjes. 95 Desiro's is onvoldoende voor het hele GEN, en ik vermoed dat de CR-klassiekjes met het oog daarop zijn omgebouwd.
Daarom schreef ik ook gedeeltelijk met 95 3wagenstellen kan je niet +/- 8 lijnen exploiteren, onmogelijk!
Alleen waarom dienen er dan niet meer DESIRO's voor het GEN?
rail s schreef:
Daarom schreef ik ook gedeeltelijk met 95 3wagenstellen kan je niet +/- 8 lijnen exploiteren, onmogelijk!
Alleen waarom dienen er dan niet meer DESIRO's voor het GEN?
omdat zij ook ETCS en 25kv krijgen en dus op lijnen gaan rijden waar ander materieel simpelweg niet kan komen
rail s schreef:
Daarom schreef ik ook gedeeltelijk met 95 3wagenstellen kan je niet +/- 8 lijnen exploiteren, onmogelijk!
Alleen waarom dienen er dan niet meer DESIRO's voor het GEN?
omdat zij ook ETCS en 25kv krijgen en dus op lijnen gaan rijden waar ander materieel simpelweg niet kan komen
Bedoel je daarmee dat er Desiro's naar Breda gaan komen?
Teach2 schreef:
Ik denk dat, eens het GEN operationeel, je zal merken dat gewoon alle GEN-treinen CityRail zullen heten, en dat CityRail de commerciële naam van het GEN zal worden
Gewestelijk ExpresNet is m.i. een veel sterkere merknaam dan CityRail (weeral een nietszeggende Engelse naam). Alle projecten in het kader van het GEN worden trouwens voorgesteld als GEN-project. Ik denk dus niet dat de naam CityRail nog een lang leven beschoren is (niet dat ik daarom treur).
Heb dat hier ook al eens gezegd maar er is een belangrijk puntje in het verhaal, namelijk dat de benaming in het Frans anders is, RER ipv GEN en men dus op de displays in het Brusselse GEN/RER zou moeten aanduiden. Wat zelfs niet gaat op die grote panelen wegens te lang.
yep daardoor ook dat er verschillende afkortingen vreemd klinken bij ons die men in het buitenland niet kent
de IC en IR kennen we allemaal en zorgen voor weinig problemen
de L = Lokaal of Locale (NL/FR)
de P = Piekuur, heure de Pointe
de ICT met de T van Toerist,
kortweg steeds verwijzend naar iets dat zowel in het Nederlands als Frans vrij goed klinkt. Voor het GEN heeft men dus ook zoiets zitten zoeken waarvan de afkorting door iedereen goed valt uit te spreken en te begrijpen is. CR is hier als antwoord uit de bus gekomen. Ze zal waarschijnlijk naar de toekomst toe meer en meer de L vervangen op verschillende lijnen.
CR, hoeveel mensen zouden weten dat dat voor CityRail staat? Ik blijf het een slechte keuze vinden om dan maar een (onoriginele) Engelse naam te gebruiken. GEN kent iedereen door de vele projecten die in de media als dusdanig aangeduid zijn.
GEN zal er niet sneldoorkomen als naam vrees ik, daar gaan de franstaligen niet snel vrede mee nemen aangezien men tot nu toe altijd in heel het spoorwegland dezelfde afkortingen voor iets gebruikt heeft. Dan zal de kans dat in heel het land RER te zien is veel groter worden vrees ik (voel je de discussie al komen?? ik anders wel). Twee afkortingen voor een gelijkaardig project is te verwarrend voor de mensen. Nergens op de treinen zie je een afkorting NMBS in het groot staat, in ons kleine landje werken we altijd met een compromis om niemand voor het hoofd te stoten. De spoorwegen zijn daar een knap voorbeeld van. Enkel een B monogram op de treinen, afkortingen voor de treinen die in de twee grote landstalen bruikbaar zijn (het Duits vergeten ze nogal eens teveel eigenlijk).
Steven schreef:GEN zal er niet sneldoorkomen als naam vrees ik, daar gaan de franstaligen niet snel vrede mee nemen aangezien men tot nu toe altijd in heel het spoorwegland dezelfde afkortingen voor iets gebruikt heeft. Dan zal de kans dat in heel het land RER te zien is veel groter worden vrees ik (voel je de discussie al komen?? ik anders wel). Twee afkortingen voor een gelijkaardig project is te verwarrend voor de mensen. Nergens op de treinen zie je een afkorting NMBS in het groot staat, in ons kleine landje werken we altijd met een compromis om niemand voor het hoofd te stoten. De spoorwegen zijn daar een knap voorbeeld van. Enkel een B monogram op de treinen, afkortingen voor de treinen die in de twee grote landstalen bruikbaar zijn (het Duits vergeten ze nogal eens teveel eigenlijk).
Inderdaad en juist om die reden hebben ze denk ik gekozen voor CityRail, misschien wel een fletse Engelse naam, maar het is nu eenmaal een oplossing die voor beide taalgebieden als compromis aanvaard wordt.
De kasten lenen zich in ieder geval goed voor alle mogelijke kleurstelling, maar ik denk dat we zeker een onderscheid gaan zien. Maar dat is nog een tijdje afwachten dan.
In het andere topic is een link naar een filmpje over de Desiro geplaatst. Relevant voor deze discussie is het beeld op 0:14. Wat staat er op de bakken?
Steven schreef:Enkel een B monogram op de treinen, afkortingen voor de treinen die in de twee grote landstalen bruikbaar zijn (het Duits vergeten ze nogal eens teveel eigenlijk).
Het domein ngbe.be is nog steeds vrij. Iemand interesse?
Ik vraag me af of onze Duitstalige landgenoten die afkorting zelf wel kennen/gebruiken. Maar ikzelf ben al zeker voorstander (wat het gen betreft) om een eentalige afkorting te gebruiken. Dit is in functie van publiciteit, eenvoudig, gebruik naar displays in stations het eenvoudigste.
Steven schreef:Ik vraag me af of onze Duitstalige landgenoten die afkorting zelf wel kennen/gebruiken.
Je komt de afkorting hoofdzakelijk tegen in Duitstalige stukken van verschillende overheden. Ook eens gesignaleerd in een opschrift in Eupen, iets als "Nur für Personal der NGBE".