Pagina 3 van 3

Re: Gopass vraagje uit nieuwsgierigheid :p

Geplaatst: 18 dec 2011, 23:16
door thejay
Volgens mij was het aan één van de automaten in Gent-SP, maar ergens heb ik in het Engels een Railpass of Keycard getrokken en die kwam er toch in het Nederlands uit.

Re: Gopass vraagje uit nieuwsgierigheid :p

Geplaatst: 18 dec 2011, 23:37
door Steven
thejay schreef:Volgens mij was het aan één van de automaten in Gent-SP, maar ergens heb ik in het Engels een Railpass of Keycard getrokken en die kwam er toch in het Nederlands uit.
Dat is normaal in Vlaanderen moeten al die automaten in het Nederlands een Biljet printen, net zoals in Wallonie die prints altijd in het Frans zijn.

Re: Gopass vraagje uit nieuwsgierigheid :p

Geplaatst: 21 dec 2011, 22:24
door thejay
Steven schreef:
thejay schreef:Volgens mij was het aan één van de automaten in Gent-SP, maar ergens heb ik in het Engels een Railpass of Keycard getrokken en die kwam er toch in het Nederlands uit.
Dat is normaal in Vlaanderen moeten al die automaten in het Nederlands een Biljet printen, net zoals in Wallonie die prints altijd in het Frans zijn.
Dat zal weer iets typisch Belgisch zijn: Ik mag het wel in een andere taal bestellen, maar kan vervolgens na het uitprinten niet in de door mij gewenste en gekozen taal controleren of ik het juiste heb ontvangen :roll:

Maar goed, zolang de NMBS-automaten enkel Bancontact en Proton hebben, zullen er weinig Engels- of Duitstaligen (lees: toeristen) hier een ticket kunnen aanschaffen.

Re: Gopass vraagje uit nieuwsgierigheid :p

Geplaatst: 22 dec 2011, 10:50
door Kristofke
thejay schreef:
Steven schreef:
thejay schreef:Volgens mij was het aan één van de automaten in Gent-SP, maar ergens heb ik in het Engels een Railpass of Keycard getrokken en die kwam er toch in het Nederlands uit.
Dat is normaal in Vlaanderen moeten al die automaten in het Nederlands een Biljet printen, net zoals in Wallonie die prints altijd in het Frans zijn.
Dat zal weer iets typisch Belgisch zijn: Ik mag het wel in een andere taal bestellen, maar kan vervolgens na het uitprinten niet in de door mij gewenste en gekozen taal controleren of ik het juiste heb ontvangen :roll:

Maar goed, zolang de NMBS-automaten enkel Bancontact en Proton hebben, zullen er weinig Engels- of Duitstaligen (lees: toeristen) hier een ticket kunnen aanschaffen.
Wat is daar nu typisch Belgisch aan? Als in een metroticketje aan de automaat koop in Parijs of London dan kan ik die computer ook bedienen in een andere taal, maar komt er toch gewoon een Frans / Engels ticketje uit.

Dus als de NMBS automaten Chinees aanbieden moeten de tickets er ook in het Chinees uitkomen? Handig voor de treinbegeleiders :roll:

Sommige mensen overdrijven toch wel in hun "arm België". Toeristen begrijpen goed genoeg dat wanneer ze in een bepaald land zijn oa vervoersbewijzen in de taal zijn van de plaats waar ze dat kopen.

Re: Gopass vraagje uit nieuwsgierigheid :p

Geplaatst: 22 dec 2011, 14:28
door Trammist
In Italië spreken de automaten ook een stuk of 10 talen, maar alles wat ze printen, printen ze in't Italiaans.
Kan wel vervelend zijn als je niet weet wat een 'carrozza' of 'posti' is...

Re: Gopass vraagje uit nieuwsgierigheid :p

Geplaatst: 23 feb 2012, 18:25
door FireSea
Als Nederlander doe ik niet mee aan de Belgische taalstrijd, dus als ik naar België ga, vul ik op mijn GoPass alle stations gewoon in de lokale taal in. Dus Antwerpen, Gent, Liège en Namur. Bij Brussel mag ik dus kiezen, dan doe ik Nederlands. Volgens mij doen ze trouwens niet moeilijk over het feit dat je een stationsnaam moet invullen en geen plaatsnaam. Stel je voor dat je naar Louvain-la-Neuve Université moet. Dan krijg je, als je klein schrijft, Louvain-la-Neuve er nog net in...

Overigens, nog iets grappigs waar ik achter kwam: op alle stations worden de bestemmingen van de vertrekkende treinen weergegeven in de taal van het station waar men zich bevindt. In Charleroi-Sud vertrekt dus de IC-trein naar Anvers-Central. Overal is dit zo, BEHALVE in het eerder aangehaalde Louvain-la-Neuve. Daar vertrekt in het weekend namelijk de L-trein naar Leuven. Maar ja, in het Frans zou dit de trein naar Louvain zijn. En dat is blijkbaar verwarrend als je in Het Nieuwe Leuven bent, dus staat er gewoon 'Leuven'... ;) Wel grappig!

Re: Gopass vraagje uit nieuwsgierigheid :p

Geplaatst: 23 feb 2012, 20:24
door rvdborgt
FireSea schreef:Als Nederlander doe ik niet mee aan de Belgische taalstrijd, dus als ik naar België ga, vul ik op mijn GoPass alle stations gewoon in de lokale taal in. Dus Antwerpen, Gent, Liège en Namur. Bij Brussel mag ik dus kiezen, dan doe ik Nederlands. Volgens mij doen ze trouwens niet moeilijk over het feit dat je een stationsnaam moet invullen en geen plaatsnaam.
Je mag een stationsnaam invullen of de naam van een zone.

Groetjes,
Rian

Re: Gopass vraagje uit nieuwsgierigheid :p

Geplaatst: 26 feb 2012, 19:31
door Trammist
Ik heb me eigenlijk altijd al afgevraagd hoe je Kapelle-op-den-Bos moet invullen op de GP...

Re: Gopass vraagje uit nieuwsgierigheid :p

Geplaatst: 26 feb 2012, 22:11
door Steve
Trammist schreef:Ik heb me eigenlijk altijd al afgevraagd hoe je Kapelle-op-den-Bos moet invullen op de GP...
De voorwaarden zeggen, ik citeer, "de volledige naam van het vertrek- en bestemmingsstation". Maar in de praktijk kun je er prima iets als "Kapelle-o-d-B" of "K-op-den-Bos" van maken, zolang het maar niet dubbelzinnig is. Er zijn voorbeelden zat (zelfs een "Brussel-Luxemburg" kan al vrij vervelend zijn), en ik heb er nog nooit zelfs maar een opmerking over gehad.

Re: Gopass vraagje uit nieuwsgierigheid :p

Geplaatst: 27 feb 2012, 14:29
door KB
MIVB-reiziger schreef:Er zijn voorbeelden zat (zelfs een "Brussel-Luxemburg" kan al vrij vervelend zijn), en ik heb er nog nooit zelfs maar een opmerking over gehad.
Voor de Brusselse stations (zone Brussel) volstaat Brussel, voor de zone Antwerpen volstaat Antwerpen (zoals hierboven trouwens al ergens vermeld staat), je hoeft dus niet Antwerpen-Centraal op dat lijntje proberen te proppen.

Re: Gopass vraagje uit nieuwsgierigheid :p

Geplaatst: 27 feb 2012, 20:05
door Steve
KB schreef:
MIVB-reiziger schreef:Er zijn voorbeelden zat (zelfs een "Brussel-Luxemburg" kan al vrij vervelend zijn), en ik heb er nog nooit zelfs maar een opmerking over gehad.
Voor de Brusselse stations (zone Brussel) volstaat Brussel, voor de zone Antwerpen volstaat Antwerpen (zoals hierboven trouwens al ergens vermeld staat), je hoeft dus niet Antwerpen-Centraal op dat lijntje proberen te proppen.
Dat weet ik, het was gewoon een voorbeeld van een erg "doordeweekse" stationsnaam die qua lengte al flink lastig wordt op een Pass. Wil je een voorbeeld dat geen deel uitmaakt van een zone, neem dan Brussel-Nat(ionaal)-Luchthaven, Louvain-la-Neuve-Univ(ersité), Fexhe-le-Haut-Clocher, enz... :P