nicken schreef:Kunnen ze niet iets maken met geluidbanden,zoals we die displays hebben,dat als men een bepaald station nadert dit in verschillende talen gezegd wordt,niet moeilijk om dit in elkaar te fiksen ze denk ik,maja
De taalwetgeving - die de NMBS strikt toepast om geen last te krijgen met Vlaams-nationalistische pipo's - staat dit niet toe.
nicken schreef:Kunnen ze niet iets maken met geluidbanden,zoals we die displays hebben,dat als men een bepaald station nadert dit in verschillende talen gezegd wordt,niet moeilijk om dit in elkaar te fiksen ze denk ik,maja
De taalwetgeving - die de NMBS strikt toepast om geen last te krijgen met Vlaams-nationalistische pipo's - staat dit niet toe.
Het is toch logisch dat alle communicatie op de trein in de officiële taal gebeurd.
Je kan zo ook verwachten dat ze nederlands spreken op een Franse trein omdat er soms eens een Nederlandstalige met de sncf reist
Euhm, op bepaalde treinen, en andere types OV, in Frankrijk gebeuren de aankondigingen in meerdere talen. Aanduidingen in veel grote stations zijn ook meertalig. En dat in zo'n chauvinistisch land als Frankrijk.
De roep dat alles in het Nederlands moet is even krampachtig als de roep dat alles in het Frans moet.
Op de beneluxtrein roepen ze dacht ik in de vier talen af, dacht ik. Nochtans doorkruist deze trein maar één taalgebied (Brussel even buiten beschouwen gelaten), terwijl de IC A zo maar eventjes drie taalgebieden doorkruist! (Tweetalig gebied niet meegerekend)
Dat gebeurde vroeger, toen de IC A nog doorreed naar Keulen, ook in die trein, hoor. Nu is het geen internationale trein meer...
Maar het hangt geloof ik sowieso af van de goodwill van de tbg, geloof ik, en geen standaardpraktijk. Of het is in 4 talen, of in de regiotaal.